Sunday, October 10, 2010

कुम्हार !

कहाँ छैं रे कुम्हार,
चाक घूमै छौ दिन-रात |
बगलो में सुथरी
आरू लोटिया में पानी
देखै छौ तोहरो आस |

कालके धरलो मट्टी
लरपै छौ हिन्नs-हुन्नs
धूप-बियार आरू बतास
की देतै एकरा आकार ?
कहाँ छैं रे कुम्हार,
चाक घूमै छौ दिन-रात |

लियs पारै छै यहू एक रूप,
बनी का कोटरा 
योहो बुझाबs पारै छै भूख |
या फेनु बनी का ईंट 
करs पारै छै
कत्तs सपना साकार |
कबs अपनो हाथो-सs
करभैन हेकरो उपकार ?

बेरा डूबै बाला छै,
लोद्को के छाहीं  
अबs लगाबै छौ गुहार |
कहाँ छैं रे कुम्हार,
चाक घूमै छौ दिन-रात |

- शिंजन

--------------------------------


कहाँ छैं रे कुम्हार,
(where are you, O' Potter)
चाक घूमै छौ दिन-रात |
(the wheel has been spinning, night and day)
बगलो में सुथरी
(the thread beside )
आरू लोटिया में पानी
(and the water of the bowl )
देखै छौ तोहरो आस |
(has been awaiting you)

कालके धरलो मट्टी
(the mud-lump that was put yesterday )
लरपै छौ हिन्ना-हुन्ना
(has been wobbling and dribbling)
धूप-बयार आरू बतास
(will sun, wind and heat)
की देतै एकरा आकार ?
(give it a shape?)
कहाँ छैं रे कुम्हार,
(where are you, O' Potter)
चाक घूमै छौ दिन-रात |
(the wheel has been spinning, night and day)

लिय पारै छै यहू एक रूप,
(This too can morph into)
बनी का कोटरा 
(a pot)
योहो बुझाब पारै छै भूख |
(and quell hunger )
या फेनु बनी का ईंट 
(or it can be a brick)
करा पारै छै
(and will)
कत्ता सपना साकार |
(materialize so many dreams)
कबा अपनो हाथो-स 
(when through your hands)
करभैन हेकरो उपकार ?
(would you consummate it)

बेरा डूबे बाला छै,
(It's almost twilight)
लोद्को के छाहीं  
(the shadow of the lump (lean and long))
अबा लगाबै छौ गुहार |
(is now gesturing (in genuflect) to call )
कहाँ छैं रे कुम्हार,
(where are you, O' Potter)
चाक घूमै छौ दिन-रात |


(the wheel has been spinning, night and day)

-Shinjan
--------------------------------